FF13「パルスのファルシのルシがコクーンでパージ」←これいうほど難しいか?
1: 名無しさん ID:ajcvTtDt0
もしかして英語苦手?

おすすめ記事
2: 名無しさん ID:za0LHh890
それは「ファイナルファンタジーXIII」のストーリーに関連しているようですね。コクーンでのパージは、ルシがシードと呼ばれる軍事組織によってコクーンの住人を排除するための行動を指すことがあります。ファルスは神聖な存在で、コクーンという浮遊する世界の心臓部分を司っています。これらの用語はゲーム内で独自の文脈と意味を持っています。何か具体的な質問があればお知らせください。

 

3: 名無しさん ID:4Tu/jDnMa
英語とかの問題じゃねーだろ

 

5: 名無しさん ID:ZBrmVuTl0
ファルシのルシが問題

 

6: 名無しさん ID:qxF7DdXa0
ファルスのルシがパージでコクーン

 

7: 名無しさん ID:CiCZKVKh0
むしろこんな文ゲーム中にでないし
漢字になってるし

 

8: 名無しさん ID:YEZdxiy3M
とりあえず最初の語句のパルスって何だよ

 

11: 名無しさん ID:Z9a4H9md0
ビックリマンシールの裏面の文章のほうが難解

 

12: 名無しさん ID:OOe5AJui0
ジェダイがフォースでドロイドを制圧

 

14: 名無しさん ID:RtICQXoh0
下界の神様の下僕が天国で追放

 

15: 名無しさん ID:OxN60BFW0
今聞いてもわからん

 

18: 名無しさん ID:mnjzMXin0
すごくFFっぽくていい

 

19: 名無しさん ID:yCgzs2Zjd

訳すと全く難解じゃないんだよな

FF13-1はこのアホな造語が無ければ話の起承転結は王道まである
結が陳腐で褒められたものじゃないけど…

問題は2を1のED全否定かつ謎設定増し増しクリフハンガーBADED化したこと
まぁ3(LR)で綺麗に回収するしLRだけなら良ゲーと言えなくないレベルだが…

結論3作品も作ってるのがおかしい

 

20: 名無しさん ID:Mf/xVW4B0
他はともかくパージわからないって何
ただのバカじゃん

 

22: 名無しさん ID:MDKOLt6vM

まあ、パージはこれ以降ちょくちょく使われてるのは見るな

スプラの傘とか

 

23: 名無しさん ID:2gm3/lnj0
これFF13やればすんなり理解できるの?

 

24: 名無しさん ID:Rmvcj2dJ0
下界に追放とかシンプルな文が13だと常時こうなるっていう比喩やろ

 

26: 名無しさん ID:npV60hcs0
祈り子の最後の夢がスピラに究極召喚
こっちは絶賛されたのに…

 

30: 名無しさん ID:DADoyNe10
>>26
それはまだ理解しやすいやん
比較がおかしい

 

33: 名無しさん ID:s1b7BtLjr
>>30
ゲームだと下界表記になってるんだがな

 

28: 名無しさん ID:Mq5WOIeE0
グランパルスのファルシがコクーンで見つかって区画ごとパージする中で暴動みたいになり一部がルシになり逃亡

 

29: 名無しさん ID:Qrjc7XZx0
別に難解ではないけど造語だらけでストーリーが頭に入って来ない

 

31: 名無しさん ID:D2zO8ehE0
なんだヴァニラの事か
このくらい楽勝よ

 

35: 名無しさん ID:uJmwv//g0
まともに世界観や固有名詞の説明してない状態で出すセリフじゃない

 

40: 名無しさん ID:uOkwkU0A0

なんだっけ
パルス 土地名?
ファルシ 種族?職業?
ルシ ファルシの一部?
コクーン なんか固まった
パージ 切り離された

もう解釈すら忘れちまった

 

44: 名無しさん ID:D2zO8ehE0

一番のガンはファルシのルシだよ
他はそうでもない

ファルシがなんなのか、みんな結局わかんなかったのよ

 

46: 名無しさん ID:uOkwkU0A0

調べてきた

訳注
コクーン: 天空に浮かぶ惑星のような世界。コクーンに住む人々はファルシ達によって平和に暮らしている。
パルス: コクーンの外に広がる世界。コクーンの人々からは下界と呼ばれ、忌み嫌われ恐れられている。
ファルシ: 人智を超えた存在で、コクーンを築いたり、パルスを開拓したりしている。
ルシ:ファルシに選ばれた者。使命を果たせばクリスタルに、果たせなかったらシ骸という魔物になる。
パージ(purge):英語で「切り離す」の意。この場合コクーンからパルスにルシを「切り離す」という意味である。
ね、簡単でしょう?

 

47: 名無しさん ID:gSLtmXfr0

パルス=下界
コクーン=居住地
ファルシ=神様
ルシ=神様の奴隷
パージ=追放

こんだけでしょ

それよりもヴィジョンとかオーファンの方が意味分かんないよ

 

48: 名無しさん ID:D2zO8ehE0

ファルシは神が作った機械で、神はブーニベルゼだろっと

最初からそういう説明だったはず

 

50: 名無しさん ID:kJJPkOwO0
パージは普通に英語やんって当時から思ってた

 

52: 名無しさん ID:26Lyfn000
下界の神に選ばれた者が天界を追放

 

54: 名無しさん ID:uOkwkU0A0

つまり

パルスのファルシのルシがコクーンでパージ

この世界(パルス)に浮かぶ浮島(コクーン)で
力持った支配者(ファルシ)が手下の使者(ルシ)を不要と処分(パージ)している

 

56: 名無しさん ID:D2zO8ehE0
今風に言うならファルシは神が地上を管理するために作った生成AIのようなものや

 

57: 名無しさん ID:SCm/liBd0
パージだけならスマイリーと戦うゲームで知ったけどあのゲームのタイトル覚えてねーな

 

60: 名無しさん ID:F42ZnCA2M
コレはファミコン時代のRPGの癖がダメな方に発露した例
定番パラメータを言い換えて独自のシステムっぽくするやつ、レベルを段って言ったりするような
ファミコン時代はこれによる世界観構築は確かにあった
これを全部にやっていけば独自の世界観が出来るんだーってやっちゃった

 

61: 名無しさん ID:wAZ5H6Re0
この程度の造語他のゲームでもたくさんあるからなぁ単に頭悪いだけやろ
そもそもパージは英語だし、コクーンも基本的に世界とか大地を表す言葉だから常識
ファルシが分かれば当然ルシも分かるから実質造語はパルスとファルシの2つだけ
これが理解出来ないのはヤバすぎる

 

63: 名無しさん ID:KfuhDez50
ファルシとかルシの音がよくない
間抜けな感じがすごい

 

64: 名無しさん ID:D2zO8ehE0

難解な単語プラス時系列シャッフルがあるからなFF13は

まず全員が全てを知っている状態から始まって途中挟まる回想でちょっとずつ説明という流れが難解さを加速させる

 

65: 名無しさん ID:FxqWQo6h0
難しいとかじゃなくて、その世界観にはちょっと感情移入できないわって感じ
日本語ラッパーの歌詞に入り込めない感覚に似てる

 

72: 名無しさん ID:O+B9ILIe0
パージだけ英語の意味のままなんだよな

 

引用元: https://krsw.5ch.net/test/read.cgi/ghard/1699962376/

おすすめ記事
おすすめ記事2
コメント一覧
  1. コメにもあるけど難しいとかじゃなくてひたすら造語が並んでると脳が理解するのを拒否しはじめるのを言ってるんだろうね。造語である必要性があるなら納得も出来るんだろうけどさ。ストーリーが魅力的なら意味をしっかり知ろうって気にもなったんだろうけどね。

    • これらの造語って最初の内からゲーム内Tipsで説明してるけど、そんな最初の頃から拒否するって何の為に買ってプレイしてんの?
      FF13のストーリーは決して擁護出来る内容じゃないけど、さすがに叩きありきで最初から脳が拒否してる設定はやりすぎ。

      • すまん
        FFには長く親しんできたけど、プレイしてないの3、11、13、16だわ
        縁がなかったのはそうだけど、これのせいで13には興味もないわ

      • FFが売れなくなったのってこれが原因かもな
        購入者は本が読みたいのでも映画が見たいのでもなくゲームがしたいんだからな
        ゼノブレイド3でも同じこと思ったわ

  2. ゲーム中のTipsでちゃんと説明してるから、文章が読める人なら変とは思わないが、文章が読めない人とか配信でしか見てなくて頭に入ってない人には理解出来ないってだけでしょ。

      • 変なのはお前の頭な、何も考えてないと何事もより困難になるよな

        • それは読点を打って、句点を打たない悪文を書いているお前のことだろ?
          わざわざTipsを読ませようとするクリエイターと同レベル。

    • 今までどのゲームやってて用語辞典とかストーリーの字幕内の解説見たことないな
      調べるのなんて操作説明くらいだ
      tipsなんて知らないし読んだことはない

    • 普通に本読むけどシンプルにダルかったよあれ。俺ゲームやってんだよってなるよね。あんなのプレイして面白いから深堀りしたくて読むもんでしょ大体。あれをすんなり読んでウキウキしてるのだいぶイキった感じの作風のラノベ読みまくってるやつくらいじゃね

  3. プレイしてたら分かりやすく説明されてるからな
    難解と言ってる方がエアプだと結論でただろ

  4. パージは英語じゃんって言うけど、造語が並んでる中にあったらそのまんまの意味か造語かわからんからな
    そんなん言ったらパルスは脈拍だし、コクーンは繭だぞ

    • その中にルシとファルシが混在してるから意味不明感が増しちゃってるんじゃないの?

    • やってること考えたらそのままでいいってわかるだろ、発達アスペには難しいんだろうな

  5. 最低限でも世界の名前や国名、人名や神の名前等は新規で
    聞かされ覚える必要がある中、普通の単語迄独自だったらそりゃわかりにくいわ

  6. これかっこいいとか思ったんだろうなと
    出たら笑われて意味ちゃんと分かる言い出して

  7. この程度やってればわかる、Tips読んでりゃわかる
    わからないのはプレイヤーが読んでないからだ、理解してないからだ
    って言うけど開発がそういう考えでいたらできちゃったのがこの言葉なんだよなぁ

    • スクエニは高学歴が多いからな、想像以上に馬鹿ばっかりなのを想定出来なかったのは落ち度だろうな

  8. tipsに書いてあるから読めではなく、ストーリー中で解説できんの

  9. 作中で何かをちゃんと説明しないまま流されるように物語が進むからなぁ

  10. 理解できないんじゃなくて、理解する手間がかかるもんをわざわざ読みたくないだけや
    全ての文章がローマ字で書かれた小説があったとして、どんだけ名作と評価されてもそんなもん読む気にならんやろ
    分かりにくいってのは大罪なんよ

    • いや読むけど
      理解する手間がかかるってのは要はお前の能力不足なわけだろ?
      難なく出来る人がいる一方でお前は出来ない、それを認めたくないから何かのせいにしちゃうんだよねわかるわかる

  11. tips否定してる人多いけどその世界では当たり前に存在する単語をわざわざキャラに解説させるほうが変じゃね

  12. 専門用語が多い作品は何も知らない質問役がいた方がわかりやすい

  13. FF7もジェノバ細胞を持つ人が黒マテリアを使ってライフストリームを吸おうとする話だと考えると
    専門用語が出始める頻度やタイミングの問題な気がする

  14. ゲーム内用語をゲーム内用語で説明しようとするのがバカみたいだからネタにされてるわけで、
    難しいとかそういう話ではない

  15. 一番の問題はティーダのような聞き手役の不足。
    登場人物が当たり前に理解してるから、プレイヤーが能動的に「理解する」必要がある。

    更に
    1 文字の並びがわかりにくさを感じる
    「神の言葉を聞く預言者」を説明するのに「ゼウスのモーゼ」ならいいけど「ファルシのルシ」は「ゼウスのウス」って言ってるようなもの
    2 それ以前のFFはTipsを見ずに理解できて、Tipsを見るのを当たり前扱いするのは違う
    3 出てくるタイミング。

    これらが合わさることで理解しにくい、一応は理解してもその「理解するという行為」が楽しいわけじゃないから否定されている。「キャラの設定を理解するのが楽しい」とはわけが違う。

  16. スタレとか鳴塩に比べたらスッと入るは…
    まぁドッジがルシ化した時を描いたプレ小説とか軽く読んで起きた事を知っとかんといきなりパージ現場に放り出された感が否めないのは確かだが
    ちょっと色気出してフラッシュフォワード手法みたいな構成にしちまったのがあかんねんな

  17. FF13 超シスコン姉が溺愛妹と、その他を渋々救う話
    FF13-2 ロリコンとロリコンストーカーが少女を取り合う話
    FF13R 場違いコスプレおb姉さんが電車から降りてきて渋々世界を救う話

コメントを残す

Twitterでフォローしよう