
1: 名無しさん ID:xW34XPya0
Q 「DKという呼び方になった理由は?
高橋 ご存じの方もいるかと思いますが、もともと“ドンキー”という単語には”ロバ”や“マヌケ”みたいな意味もあります。ポリーンが初めてドンキーコングと会ったときにネクタイを見て、「あなたDKなんだね」と認識するのが話のつながりとして良かったのと、今回初めて「ドンキーコング」を遊ぶお客様もいらっしゃるので「DK」という呼び方でいきたいと思って、他のキャラクターからも「DK」呼びで統一しています。
5: 名無しさん ID:SSBR7q+Pd
DK呼びってなんかメタっぽくて違和感あるわ
特に日本語版だと
特に日本語版だと
6: 名無しさん ID:AJriSkyy0
会話中のDKは違和感ある
バナンザ変身時の「ディーケー!」は好き
バナンザ変身時の「ディーケー!」は好き
9: 名無しさん ID:5v/gMHTs0
DKって書いてあってもドンキーコングとは初見じゃ分からんからそりゃディーケーって呼ぶよね
12: 名無しさん ID:v/hHof0x0
こういうのもくだらねえ言葉狩りの一種だよな
エデンの文字だけでNGになったドラクエ7と一緒や
エデンの文字だけでNGになったドラクエ7と一緒や
30: 名無しさん ID:AVqhNhB80
>>12
問題がない言葉ならともかく実際に悪い意味がある言葉だからな
問題がない言葉ならともかく実際に悪い意味がある言葉だからな
17: 名無しさん ID:SSBR7q+Pd
海外のスラングなんて日本人は知らんのだから日本語版まで海外に寄せる必要ないだろ
ならポケットモンスターも改名さすのかと
ならポケットモンスターも改名さすのかと
20: 名無しさん ID:hgvI/fLB0
DKという並びを見たらダイニングとキッチンだが、これは日本だけの呼び方なんかな
37: 名無しさん ID:9hGRzsgY0
そもそものドンキーってその意味からとったのでは
38: 名無しさん ID:/fph3ZiB0
別にポリーンとヴォイドカンパニーがDKで呼ぶのはいいけどディディーとディクシーがDKで呼ぶのは違うでしょ感
39: 名無しさん ID:9IOH3D4w0
でもソフト名はドンキーコングなの?
DKコングじゃなくて
DKコングじゃなくて
40: 名無しさん ID:9wqyW7FHd
じゃあディディーとディクシーはどうするんだ…と思ったけど、
コイツらは端から頭文字呼びと名前呼びの両対応を見越した名前になってるんだな
今更気づいたわ
コイツらは端から頭文字呼びと名前呼びの両対応を見越した名前になってるんだな
今更気づいたわ
44: 名無しさん ID:RjhF9xRC0
ドンキーの方がいいとかならわかるが
DK呼びがダメとは思わなかったな
DK呼びがダメとは思わなかったな
46: 名無しさん ID:I7uQz7hbM
日本ではドンキー(コング)で通っているのにわざわざ海外に合わせる必要あるのかね?
それにクランキーコングやディディーコングはCKやDKと言わないのにドンキーだけDKは違和感
それにクランキーコングやディディーコングはCKやDKと言わないのにドンキーだけDKは違和感
72: 名無しさん ID:pvj5P/ABM
ディディーはまんまDDだから違和感は無いな

